Nuevo

La Literatura Africana En Castellano De Los Antiguos Territorios Españoles Del Sahara Occidental Y De Marruecos, De Alain Lawo Sukam. Editorial U. Del Valle, Tapa Dura, Edición 2023 En Español

  • Tapa del libro: Dura
  • Género: Literatura.
  • Subgénero: Crítica literaria.
  • No aplica.
  • Número de páginas: 340.
  • Incluye no.
  • Dimensiones: 24 cm de ancho x 17 cm de alto.
  • Peso: 400 g.
  • ISBN: 09786287617339.

Descripción

NOMBRE COMPLETO
La literatura africana en castellano de los antiguos territorios españoles del Sahara Occidental y de Marruecos

INFORMACIÓN ADICIONAL

- Editorial: U. del Valle
- ISBN: 9786287617339
- Autor: Alain Lawo Sukam
- Año de edición: 2023
- Idioma: Español
- Páginas: 340
- Peso: 400 gr
- Tamaño: 17 x 24 x 2.2 cm

DESCRIPCIÓN:

Aunque el español es uno de los idiomas oficiales en el Sahara Occidental, la literatura saharaui y marroquí en este idioma ha sido poco conocida. Alain Lawo-Sukam abre con este libro una nueva ventana al mundo literario africano-hispano, ampliando el conocimiento de la literatura hispanófona en África. La persistencia del español en las comunidades saharauis no solo responde a la herencia colonial, sino al deseo de fomentar una identidad heterogénea -la del único país árabe que "habla, piensa y sueña, y se siente en español" -y, por lo tanto, de encontrar en el idioma una forma de desmarcarse de la francofonización y resistir frente a los ocupantes de su territorio, el de la República Árabe Saharaui Democrática, el único estado africano colonizado en la actualidad. Como señala el autor, "La literatura saharaui en español -y sobre todo la contemporánea -se erige como el tercer poder de la diplomacia saharaui, siendo el Frente Polisario el primer poder y el segundo, el pueblo saharaui. La literatura participa de manera eficaz en el despertar de las conciencias internacionales sobre la vida, la identidad y el destino del pueblo saharaui doblemente colonizado en su tierra y también exiliado de ella". A ella suma el estudio, la literatura marroquí en español, y los elementos comunes y conflictivos, en un contexto cruzado por mi tradición, la colonialidad, la globalización, la interculturalidad, desde donde narra y poetizan experiencias como la migratoria a que se ven abocados sus jóvenes, la reivindicación de la memoria de Al-Ándalus, el pasado colonial y sus injusticias, las contradicciones marroquíes-saharauis y la umma (la comunidad musulmana), y la fraternidad universal. El universo narrativo y poético marroquí y saharaui en español registrado por Lawo-Sukam es un tesoro literario. Este libro muestra que en África hay más que literaturas francófonas, anglófonas y árabes, y que el español, como idioma de creación artística, es un vehículo para el diálogo de culturas y que hace posible el multiculturalismo. La literatura en español en África es una realidad en pleno desarrollo, y se constituye en el tercer polo del hispanismo mundial después de España y las Américas. Su voz debe ser oída, aceptada, considerada y estudiada.

Aviso legal
• Edad recomendada: de 5 años a 99 años.

48 cuotas de

Envío a nivel nacional

Conoce los tiempos y las formas de envío.

Stock disponible

Información de la tienda

Libreria de la U
Libreria de la U

Tienda oficial de Mercado Libre

MercadoLíder Platinum

¡Es uno de los mejores del sitio!

Preguntas

¿Qué quieres saber?